Keru's translations! (
wishvoyage) wrote2022-02-24 01:43 am
Entry tags:
Sasaki to Miyano - Ichigo Sunset (Strawberry Sunset) [kanji + romaji + English translation]
Ichigo Sunset
Strawberry Sunset
Shuumei Sasaki (Yusuke Shirai), Yoshikazu Miyano (Soma Saito)
Sasaki to Miyano ED theme
Strawberry Sunset
Shuumei Sasaki (Yusuke Shirai), Yoshikazu Miyano (Soma Saito)
Sasaki to Miyano ED theme
English:
When you turned back toward me, your eyes sparkled
Because you called out to me
How about we go eat some sweets that aren't too sugary?
Though my heart is already this sweet
Let's go home together after school, taking the long way back
Like the sunset, my heart is dyed a strawberry color
Oh Yeah
This is the first time I've felt this way, a wind I don't know is blowing
Our youth side by side, I want to walk together with you
From a distance where I can see your profile
Gently, just a little more, I want to be close to you
Today's train ride was over in the blink of an eye
Because it's just so fun when I'm with you
Outside the window, it suddenly looks like it's going to rain
So let's share an umbrella
Let's meet again tomorrow, okay? I don't want to be apart
When you look into my eyes, my burning cheeks are a strawberry color
Oh Yeah
This is the first time I've felt this way, a road I don't know before my eyes
Our hearts beating in tandem, I want to walk together with you
The book I borrowed sits in my bag
Along with my blooming feelings
Oh Yeah
This is the first time I've felt this way, a wind I don't know is blowing
Our youth side by side, I want to walk together with you
From a distance where I can see your profile
Always and forever, I want to be close to you
When you turned back toward me, your eyes sparkled
Because you called out to me
How about we go eat some sweets that aren't too sugary?
Though my heart is already this sweet
Let's go home together after school, taking the long way back
Like the sunset, my heart is dyed a strawberry color
Oh Yeah
This is the first time I've felt this way, a wind I don't know is blowing
Our youth side by side, I want to walk together with you
From a distance where I can see your profile
Gently, just a little more, I want to be close to you
Today's train ride was over in the blink of an eye
Because it's just so fun when I'm with you
Outside the window, it suddenly looks like it's going to rain
So let's share an umbrella
Let's meet again tomorrow, okay? I don't want to be apart
When you look into my eyes, my burning cheeks are a strawberry color
Oh Yeah
This is the first time I've felt this way, a road I don't know before my eyes
Our hearts beating in tandem, I want to walk together with you
The book I borrowed sits in my bag
Along with my blooming feelings
Oh Yeah
This is the first time I've felt this way, a wind I don't know is blowing
Our youth side by side, I want to walk together with you
From a distance where I can see your profile
Always and forever, I want to be close to you
Romaji:
furimuita toki ni hitomi ga kirameku
datte yobitomete kureta kara desu
amakunai suiitsu futari de tabeyou
konna amai My heart
houkago ni wa issho ni kaerou toomawari shite
yuuyake ni kokoro mo somaru ichigo iro ni
Oh Yeah
konna no hajimete shiranai kaze ga fuiteru
seishun wo narabete kimi to arukitai
yokogao mireru kyori
sotto motto yorisotte
kyou no densha attoiuma ni tsuiteta
datte tanoshisugi soba ni ireba
mado no soto kyuu ni amefuri mitai da yo
hitotsu no kasa ni
ashita mo mata aeru no ni ne hanaretakunai
me wo mitara atsukute hoo ga ichigo iro da
Oh Yeah
konna no hajimete shiranai me no mae no michi
tokimeki wo soroete kimi to arukitai
kaban ni karita hon
moeru kimochi mo ireta mama
Oh Yeah
konna no hajimete shiranai kaze ga fuiteru
seishun wo narabete kimi to arukitai
yokogao mireru kyori
zutto zutto yorisotte
furimuita toki ni hitomi ga kirameku
datte yobitomete kureta kara desu
amakunai suiitsu futari de tabeyou
konna amai My heart
houkago ni wa issho ni kaerou toomawari shite
yuuyake ni kokoro mo somaru ichigo iro ni
Oh Yeah
konna no hajimete shiranai kaze ga fuiteru
seishun wo narabete kimi to arukitai
yokogao mireru kyori
sotto motto yorisotte
kyou no densha attoiuma ni tsuiteta
datte tanoshisugi soba ni ireba
mado no soto kyuu ni amefuri mitai da yo
hitotsu no kasa ni
ashita mo mata aeru no ni ne hanaretakunai
me wo mitara atsukute hoo ga ichigo iro da
Oh Yeah
konna no hajimete shiranai me no mae no michi
tokimeki wo soroete kimi to arukitai
kaban ni karita hon
moeru kimochi mo ireta mama
Oh Yeah
konna no hajimete shiranai kaze ga fuiteru
seishun wo narabete kimi to arukitai
yokogao mireru kyori
zutto zutto yorisotte
Kanji:
振り向いた時に瞳が煌めく
だって呼び止めてくれたからです
甘くないスイーツ二人で食べよう
こんな甘いMy heart
放課後には一緒に帰ろう 遠回りして
夕焼けにココロも染まる いちご色に
Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない風が吹いてる
青春をならベて 君と歩きたい
横顔 見れる距離
そっと もっと 寄り添って
今日の電車 あっと言う間に着いてた
だって楽しすぎ 側にいれば
窓の外 急に 雨降りみたいだよ
一つの傘に
明日もまた 会えるのにね 離れたくない
目を見たら熱くて頬が いちご色だ
Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない目の前の道
トキメキをそろえて 君と歩きたい
カバンに 借りた本
萌えるキモチも 入れたまま
Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない風が吹いてる
青春をならベて 君と歩きたい
横顔 見れる距離
ずっと ずっと 寄り添って
振り向いた時に瞳が煌めく
だって呼び止めてくれたからです
甘くないスイーツ二人で食べよう
こんな甘いMy heart
放課後には一緒に帰ろう 遠回りして
夕焼けにココロも染まる いちご色に
Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない風が吹いてる
青春をならベて 君と歩きたい
横顔 見れる距離
そっと もっと 寄り添って
今日の電車 あっと言う間に着いてた
だって楽しすぎ 側にいれば
窓の外 急に 雨降りみたいだよ
一つの傘に
明日もまた 会えるのにね 離れたくない
目を見たら熱くて頬が いちご色だ
Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない目の前の道
トキメキをそろえて 君と歩きたい
カバンに 借りた本
萌えるキモチも 入れたまま
Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない風が吹いてる
青春をならベて 君と歩きたい
横顔 見れる距離
ずっと ずっと 寄り添って
